Tehran University of Medical Sciences

Science Communicator Platform

Stay connected! Follow us on X network (Twitter):
Share By
Translation, Cultural Adaptation, and Validation of the Sleep Apnea Quality of Life Index (Saqli) in Persian-Speaking Patients With Obstructive Sleep Apnea Publisher Pubmed



Rahaviezabadi S1 ; Amali A2 ; Sadeghniiathaghighi K3 ; Montazeri A4 ; Nedjat S5
Authors

Source: Sleep and Breathing Published:2016


Abstract

Purpose: The aim of this study was the translation, cross-cultural adaptation, and validation of the Sleep Apnea Quality of Life Index (SAQLI) in Persian-speaking patients with obstructive sleep apnea (OSA). Methods: Ninety-six patients with OSA completed a series of questionnaires including SAQLI, Epworth Sleepiness Scale (ESS),10-item Functional Outcomes of Sleep Questionnaire (FOSQ-10), and Medical Outcome Survey Short form 12 (SF-12) for assessment of reliability, validity, and responsiveness of Persian version of SAQLI. Results: The Persian version of SAQLI had a very good internal consistency and also demonstrated good test-retest reliability. Concurrent validity was confirmed by significant correlations with ESS, FOSQ-10 and SF-12 subscale scores. Comparison of SAQLI scores in groups of patients categorized by ESS showed the high discriminative power of this instrument. However, there was no significant difference in the SAQLI scores of patients with mild, moderate, and severe sleep apnea. The results of sensitivity to change verified that the SAQLI was able to detect changes after continuous positive airway pressure (CPAP) treatment. Conclusion: The findings of this study indicate that the Persian version of SAQLI is a reliable, valid, and responsive measure for evaluation of quality of life in patients with OSA. © 2015, Springer-Verlag Berlin Heidelberg.
Other Related Docs
19. Sleep Habits and Road Traffic Accident Risk for Iranian Occupational Drivers, International Journal of Occupational Medicine and Environmental Health (2015)