Isfahan University of Medical Sciences

Science Communicator Platform

Stay connected! Follow us on X network (Twitter):
Share this content! On (X network) By
The Persian Version of Community Integration Questionnaire in Persons With Multiple Sclerosis: Translation, Reliability, Validity, and Factor Analysis Publisher Pubmed



Negahban H1 ; Fattahizadeh P1 ; Ghasemzadeh R1 ; Salehi R1 ; Majdinasab N2 ; Mazaheri M3
Authors
Show Affiliations
Authors Affiliations
  1. 1. Musculoskeletal Rehabilitation Research Center, Ahvaz Jundishapur University of Medical Sciences, Ahvaz, Iran
  2. 2. Musculoskeletal Rehabilitation Research Center, Department of Neurology, Ahvaz Jundishapur University of Medical Sciences, Ahvaz, Iran
  3. 3. Musculoskeletal Research Center, Isfahan University of Medical Sciences, Isfahan, Iran

Source: Disability and Rehabilitation Published:2013


Abstract

Purpose: To culturally translate and validate the Community Integration Questionnaire (CIQ) in persons with multiple sclerosis (MS). Methods: After a forward-backward translation, 105 persons with MS completed the Persian versions of the CIQ and MS Quality of Life (MSQOL) questionnaires in the first visit. The CIQ was re-administered to a sample of 45 persons with MS 7-10 days after the first session. Test-retest reliability and internal consistency were assessed using intraclass correlation coefficient (ICC) and Cronbach's α coefficient, respectively. Construct validity was assessed by measuring associations between subscales of the Persian CIQ (including Home Integration (HI), Social Integration (SI), and Productivity (P)) and MSQOL (including Physical and Mental Components). Dimensionality was assessed through two methods of corrected item-subscale correlation and factor analysis. Results: The acceptable level of test-retest reliability (ICC ≥0.70) was obtained for the Persian CIQ. However, Cronbach's α coefficient of ≥0.70 was only seen for the HI. The correlations between the Persian CIQ and the Physical MSQOL were higher than those of Persian CIQ and the Mental MSQOL. The corrected item-subscale Spearman's correlation coefficient of 0.40 was exceeded by most items of the HI and 2 items of P. A total of four factors were detected and similar to the results of item-subscale correlation, the most variability was seen for the items of SI which loaded on different factors. Conclusions: Persian CIQ seems to be a reliable and valid instrument for monitoring the level of community integration following rehabilitation in persons with MS. Some modifications need to be made in the SI of the Persian CIQ to improve extraction of information regarding community integration of persons with MS. Implications for Rehabilitation The results on psychometric properties of the Persian Community Integration Questionnaire (CIQ) are comparable with the English and Spanish versions. Persian version of the CIQ appears to be a reliable and valid instrument to assess community integration in clinical and research settings of Persian-speaking Iranians with definite diagnosis of multiple sclerosis (MS). © 2013 Informa UK, Ltd.
Experts (# of related papers)
Other Related Docs
25. An Investigation of the Factor Structure of the Persian Version of the Dysphagia Handicap Index, Middle East Journal of Rehabilitation and Health Studies (2020)
28. Comparing Body Image in Ms Patients and Healthy Individuals, International Journal of Body, Mind and Culture (2020)
29. Prevalence of Familial Multiple Sclerosis in Isfahan, Iran, Journal of Isfahan Medical School (2011)