Tehran University of Medical Sciences

Science Communicator Platform

Stay connected! Follow us on X network (Twitter):
Share this content! On (X network) By
Reliability, Criterion and Concurrent Validity of the Farsi Translation of Diva-5: A Semi-Structured Diagnostic Interview for Adults With Adhd Publisher Pubmed



Zamani L1 ; Shahrivar Z1 ; Alaghbandrad J1 ; Sharifi V1 ; Davoodi E1 ; Ansari S1 ; Emari F2 ; Wynchank D3 ; Kooij JJS3, 4 ; Asherson P5
Authors
Show Affiliations
Authors Affiliations
  1. 1. Tehran University of Medical Sciences, Tehran, Iran
  2. 2. McGill University, Montreal, Canada
  3. 3. Expertise Centre Adult ADHD, PsyQ, The Hague, Netherlands
  4. 4. Amsterdam UMC, Amsterdam, Netherlands
  5. 5. MRC Social Genetic and Developmental Psychiatry, Institute of Psychiatry, King’s College London, United Kingdom

Source: Journal of Attention Disorders Published:2021


Abstract

Objectives: This study evaluated the psychometrics of the Farsi translation of diagnostic interview for attention-deficit hyperactivity disorder (ADHD) in adults (DIVA-5) based on DSM-5 criteria. Methods: Referrals to a psychiatric outpatient clinic (N = 120, 61.7% males, mean age 34.35 ± 9.84 years) presenting for an adult ADHD (AADHD) diagnosis, were evaluated using the structured clinical interviews for DSM-5 (SCID-5 & SCID-5-PD) and the DIVA-5. The participants completed Conner’s Adult ADHD Rating Scale-Self Report-Screening Version (CAARS-S-SV). Results: According to the SCID-5 and DIVA-5 diagnoses, 55% and 38% of the participants had ADHD, respectively. Diagnostic agreement was 81.66% between DIVA-5/SCID-5 diagnoses, 80% between SCID-5/CAARS-S-SV, and 71.66% between DIVA-5/CAARS-S-SV. Test–retest and inter-rater reliability results for the DIVA-5 were good to excellent. Conclusion: Findings support the validity and reliability of the Farsi translation of DIVA-5 among the Farsi-speaking adult outpatient population. © The Author(s) 2020.